"Cuánto cuesta?" a poem by Kylan Denney

Rate this item
(1 Vote)
Milpa community with bracelets given by Kylan and Elena Milpa community with bracelets given by Kylan and Elena

A beautiful poem by Kylan Denney on her experience volunteering with us here in Buenos Aires both in Spanish (first) and English (below).

Cuánto cuesta

 

Solo existe una pregunta que puede darme pesadillas

por semanas.

 

¿Cuánto cuesta?

¿Por qué la respuesta? Nunca sé.

 

Y no sé porqué, pero los números

en español son re dificiles para mi.

 

Un paquete de fósforos son novecientos, sin duda

le doy el cajero nueve mil

con una sonrisa.

 

Otro me decía

que ocho mil cuatrocientos es el total

y por cinco minutos, le di cien cuatro veces

porque no entendí la primera vez

o la cuarta.

 

El punto es,

pensé que sabría hasta el número cien

y sería suficiente bastante

para el mundo

 

Pero el mundo

de argentina es diferente.

 

Desde el mate,

algo que los norteamericanos en YouTube saben nada de

Hasta empanadas, helado, chocolate, agua y billetes de subte,

la cosa más barata que pude encontrar

fue doscientos pesos.

 

La verdad es que podemos investigar la economía para

llegar a la respuesta real

pero la gente

es que tiene mi corazón 

 

Y qué dice de un país , de una ciudad

cuando los números no disminuyen su valor para la lengua de un extranjero?

 

Nada de la gente acá se puede entender en cantidades pequeñas.

 

Los bailes hasta el amanecer,

Las charlas sobre el chisme, el amor o la vida,

Esas relaciones son profundas

y siento la necesidad de estar presente en el alma.

 

Pensé que quería ser una doctora,

Y pensé que quería cambiar el mundo

Pero ahora?

Pienso que quiero escuchar.

 

Mi español está muy lejos de ser algo perfecto

o algo que pueda tener mucha confianza en,

Porque todavía necesito preguntar el precio

de un alfajor tres veces antes de entender

cuánto cuesta.

 

Quiero vivir en comunidad con otros

y entender que todavía necesito escuchar

tres o cuatro veces antes de entender todo

 

Porque tal vez la cuarta vez,

entiendo algo del tono,

de la implicación abajo de las palabras

que no pude oír la segunda o tercera vez.

 

Me gustaría escribir de la gente

y cómo la amistad y el amor no es algo que podés leer

de un libro o sitio de internet.

 

Estar acá con Voluntario Global,

Ser un voluntario es más que ayudar,

Más que dar y tomar,

Que sentir es más profundo de lo que podrías imaginar.

 

Aunque todavía necesito prestar mucha atención

cuando pregunto a alguien el precio de una cosa,

no necesito saber todos los números para decir que

estar con ustedes es impagable.

 

Lo principal más vital en esta organización, en esta vida es la empatía.

 

No hay un precio suficiente

para descubrir la importancia de estar vivo acá con todos.

 

Cada momento es invaluable

Pero ustedes,

Ya saben el significado de vivir.

 

En Voluntario Global, la gente y la comunidad son el centro de todo.

 

Desde el instituto de inglés, El Comedor al Alfarero hasta acá en Milpa.

 

Ya tienen todo lo que necesitan para contribuir algo profundo a nuestro mundo,

a través de los esfuerzos pero

lo que más vale para mi,

es que dan a través de las almas.

 

Y eso nunca va a tener un precio.

 

How much does it cost

 

Only one question can

give me nightmares for weeks.

How much does it cost? Because

the answer? i never know.

 

and i don’t know why

the numbers in spanish are super

difficult for me.

 

a pack of matches is nine hundred. without a doubt

i give the cashier nine thousand

with a smile.

 

another told me

eight thousand four hundred is the total

and for five minutes, i gave them one hundred bills

four times because i didn’t understand

the first time or the fourth.

 

the point is i thought

that knowing the numbers until

one hundred would be enough for the world

but the world of argentina

is different.

 

from mate,                (something that north americans on Youtube don’t know about)

to empanadas,

helado,

chocolate,

agua

and subte tickets,

                                   the cheapest thing I could find was two hundred pesos.

 

the truth is we can look

towards the economy to find the real answer

but the people

are what have my heart.

 

and what does it say about a country,

                                     about a city,

when the numbers don’t diminish

their value for the tongue

of a foreigner?

 

nothing about the people can be understood in small quantities.

 

dancing until the sunrise,

the charlas about chisme, love or life

these relations are profound

and i feel       the necessity to be present 

in my soul.

 

i thought that i wanted to be a doctor,

i thought that i wanted to change the world

but now? i think

i want to listen.

 

my spanish is far

from something perfect,

or something that i could have

much confidence in,

because i still need to ask the price

of an alfajor three times before understanding

how much does it cost?

 

i want to live in community

with others and understand

that i still need to listen

three or four times before understanding

everything.

 

because maybe the fourth time, i understand something

about the tone, about the implication

under the words that i couldn’t hear

the second or third time.

 

i would like to write

about the people

and how friendship and love isn’t something you can read

from a book or website.

 

being here with Voluntario Global,

being a volunteer is more than the help,

more than the give and take,

to feel is more profound

than what you could imagine.

 

Although I still need to pay much attention

when i ask the price of something,

i don’t need to know all the numbers to say

being here

with you all is priceless.

 

the most vital principle

in this organization, in this life

is empathy.

 

there’s no sufficient price to describe

the importance of being alive

here with everyone.

 

each moment is invaluable

but you all already know

the significance of what it means to live.

 

in Voluntario Global, the people and the community

are the center of everything.

 

From the English institute

El comedor at Alfarero

to here in Milpa.

 

you all already have everything you need

to contribute something profound

to our world

through efforts but what is

more valuable for me

is what you give

through your souls.

 

and that

will never have a price.

 

 

Read 161 times
Login to post comments